Вам нужен перевод с иврита на русский или наоборот – перевод на иврит с русского языка? Пожалуйста, многие агентства переводов предлагают подобную услугу. Но не интересно ли вам узнать хотя бы поверхностно историю этого удивительного языка?

За что уже стоит отдать дань уважения еврейскому народу, так это за то, что им единственным в мировой истории удалось не просто полностью возродить один из мертвых языков, а сделать его государственным. Речь идет о языке иврит.

Долгое время, наряду с латынью и древнегреческим языком иврит считался мертвым языком, поскольку был доступен лишь узкому кругу посвященных людей: ученых-талмудистов и еврейских проповедников – раввинов. Вплоть до XX века многочисленная еврейская диаспора, рассыпанная по всему миру, использовала в общении язык идиш.

Идиш появился на мировой языковой арене на рубеже X-го века н.э. в среде евреев-ашкенази, проживающих в Европе. Основой для идиш стал немецкий язык с осколками исконного древнееврейского языка, а также получившим большое влияние от других языков Европы: балтийских, славянских.

Многие считают идиш вульгарным немецким, но это не имеет отношения к исторической правде. Идиш – самостоятельный живой язык, насчитывающий едва ли не самую долгую историю среди многих прочих европейских языков. К середине XX века число говорящих на идиш евреев насчитывало около 11-ти миллионов. Но именно в это время вновь был возрожден и полноправно вышел на мировую арену исконный язык евреев – иврит.

Стараниями энтузиастов, самым известным из которых был Елизар Бен-Иегуда, язык, считавшийся мертвым почти два тысячелетия, вновь обрел статус языка общения, стал государственным языком вновь образованного государства Израиль. Возрождение исконного еврейского языка входило в общую концепцию сионизма: обретения еврейским народом своей родины, долгое время не имевшего ее и разбросанного по всему миру на многочисленные обособленные диаспоры, обретения своего языка, своего самосознания, и даже официального утверждения своей богоизбранности, сквозящего в библейских пророчествах.

В настоящее время иврит наряду с идиш в равной степени используется в общении еврейского народа. Хотя первые годы существования израильского государства насаждение иврита среди евреев носило жесткий насильственный характер.

Значение языка иврит в мировой истории трудно оценить, поскольку он является одним из древнейших языков, дошедших до нас. Древнейшим из найденных по настоящее время письменных источников языка служит фрагмент из Ветхого завета, который исследователи датируют XII-м веком до нашей эры! Иврит во многом повлиял на многие современные европейские языки, это и язык библейских ветхозаветных пророков, то есть, его культурное и историческое значение для всей христианской европейской цивилизации чрезвычайно важно.

Изучение иврита сопряжено с определенными трудностями, но если вам нужен срочный качественный перевод на иврит и с иврита на русский, всегда можно обратиться за помощью в бюро переводов.